14733250709221[1]

Славянское язычество, что было и чего не было

Изучать славянское язычество, в отличии от греко-римского, индийского или даже египетского, очень сложно.
Почему так? Ответ очевиден. От греков и римлян до наших времен дошел мощный корпус литературы. Любой желающий может скачать Илиаду или Одиссею на греческом, латыни или любом европейском языке и самостоятельно ознакомится с материалом.

Идолы. Эскиз Н.К. Рериха.

С Египтом сложнее, но еще в 19 веке Шампольон расшифровал иероглифы. Конечно, есть мнение, что эта письменность имеет несколько уровней понимания, и истинные, сакральные знания достать довольно сложно, но это не отменяет того, что составить общее впечатление о мифологии древнего Египта нам вполне по силам.

Если говорить об Индии, то тут все вообще просто. Покупаем билет на самолет, летим в Дели или Калькутту, находим брамана, который за умеренное вознаграждение согласится дать несколько уроков, и изучаем индуизм прямо у носителей религиозного сознания. Ну или скачиваем Ригведу, Махабхарату, Бхагавадгиту… и читаем в неплохом переводе Б.Л. Смирнова. Есть вариант для экстремалов – можно обратиться к кришнаитам и получить любопытное, но узко конфессиональное трактование вед, ну и заодно попробовать, чем они там угощают….

Реконструкция капища

Со славянским язычеством такие варианты не работают.

Проблемы изучения славянского язычества:

  1. Нет аутентичной литературы;
  2. Нет храмовых комплексов и материальных памятников культуры, с фресками и настенными текстами, по которым можно было бы реконструировать мифологию и письменность;
  3. Нет аутентичных, живых носителей религиозного сознания.

Руническая надпись, найденная в Старой Ладоге

В 19-20 веках появилось большое количество талантливых и не очень фальшивок. Среди них самые известные: «Произречения новгородских жрецов», «Боянов гимн», «Велесова» и «Голубиная» книги. Никто не видел оригиналов этих произведений или более-менее старых списков. Все что есть – новодел, поэтому их подлинность вызывает большие сомнения.

Славянская архитектура была преимущественно деревянной. Капища и места поклонения богам – не исключение, поэтому «египетский» случай с иероглифами на стенах пирамид для нас не актуален.

Язычество славян в своей исконной форме до нас не дошло. Те, кто называет сейчас себя язычниками – это скорее романтики и наивные реконструкторы, чем последователи традиции, которой много тысяч лет.

Неоязычники, постановочное фото

Славянская традиция была прервана несколько сот лет назад. А его отголоски и рудименты в народных верованиях – это совсем другая история. Ребята, которые прыгают в начале лета через костры и отправляют веночки по течению реки, просто играют в язычество. А бородатые жрецы из интернета и авторы всевозможных славянских вед тихо пересчитывают свой гешефт. Говорить о сохранившейся, полноценной традиции нет ни малейших оснований.

Родноверие и ему подобные направления – это в лучшем случае хобби, а в худшем – секты с не очень честными лидерами, которые строят логические и метафизические основания на литературе, которая ближе к фантастике, чем к мифологии.

Остается только сожалеть, что на Руси не было своего Снорри Стурлуссона, который в 12-13 веках, когда еще была возможность, собрал бы информацию и все записал. Но нет – так нет, видимо у славянской мифологии другой путь

Более-менее достоверные источники

Кумир Шигира, выставленный в Свердловском музее в Екатеринбурге, предполагаемый возраст 11 тыс. лет. Старейший деревянный идол на планете.

Вместе с тем, нельзя сказать, что до наших времен совсем не дошло информации о славянских верованиях. Почерпнуть информацию можно из:

  • Летописей;
  • Упоминаний в церковной литературе;
  • Археологических находок;
  • Анализа орнаменталистики, народной живописи, вышивки и изделий ремесел;
  • Сказок, песен и устного народного творчества;
  • Записок иностранцев, посещавших славян в прежние века;
  • Анализа и сопоставлений верований некоторых народов севера, у которых язычество сохранялось достаточно долго.

По сути, это косвенные, разрозненные источники, трудно говорить о единой концепции или вероучении. Даже в четко проработанном индуизме есть масса мнений и направлений. А тут – мозаика, которую каждый мифолог складывает по-своему.

Есть несколько толстых книг, в которых собрано значительное количество информации из разных источников. Рекомендую обратить внимание на такие исследования:

  • Рыбаков Б. А. – Язычество древних славян.
  • Карпов А. В. – Язычество, христианство, двоеверие.
  • М. А. Васильев – Язычество восточных славян накануне крещения Руси.
  • Иванов В.В., Топоров В.Н. «Исследования в области славянских древностей». М., 1974.
  • Аничков Е.В. Язычество и Древняя Русь. СПб., 1914.
  • Пропп В.Я. «Русский героический эпос» «Гослитиздат», М., 1958
  • Шеппинг Д.О. «Дохристианские воззрения человека на смерть и загробную жизнь» М.,1889.

Естественно, говорить о какой-либо единой теории или концепции язычества, которую поддерживали бы все ученые, невозможно. Историки спорят, и это неплохо, потому что дает широкое поля для размышлений. А если нам повезет, и в каком-нибудь отдаленном монастыре найдут достоверную славянскую Илиаду, будет с чем сравнивать.

 

One thought on “Славянское язычество, что было и чего не было”

Leave a Reply

Skip to toolbar